pjoris

Profile picture for user pjoris

Pierre Joris has moved between Europe, the US & North Africa for over half a century now, publishing more than 50 books of poetry, essays, translations & anthologies — most recently, Adonis & Pierre Joris, Conversations in the Pyrenees (CMP 2018); a translation of Egyptian poet Safaa Fathy’s Revolution Goes Through Walls (SplitLevel, 2018), The Book of U /Le livre des cormorans (poems; with Nicole Peyrafitte, 2017); The Agony of I.B. (a play 2016); An American Suite (early poems; inpatient press 2016); Barzakh: Poems 2000-2012 (Black Widow Press 2014); Breathturn into Timestead: The Collected Later Poetry of Paul Celan (FSG 2014); A Voice full of Cities: The Collected Essays of Robert Kelly (2014, Contra Mundum Press) & The University of California Book of North African Literature (volume 4 in the Poems for the Millennium series, coedited with Habib Tengour, 2012). Forthcoming are the two final volumes of his Paul Celan translations, Microliths (Posthumous prose) from attem-verlag (2019) & The Collected Earlier Poetry (FSG 2020), as well as a volume of essays, Arabia (Not So) Deserta (Spuyten Duyvil 2019) & a Pierre Joris Reader (BWP, 2020). When not on the road, he lives in Bay Ridge, Brooklyn, with his wife, multimedia praticienne Nicole Peyrafitte. Check out his site &/or his blog

2019 Events
Friday Night Feature
Translation in a Xenophobic World